Avís Cookies

Este lloc web utilitza cookies perquè vosté tinga una millor experiència d’usuari. Les cookies no s’utilitzen per a recollir informació de caràcter personal. Per a més informació consulte la nostra política de cookies.

Valore esta página
Valore este contenido

Regne Unit

Entrada en vigor

Aquest conveni, publicat en el Butlletí Oficial de l'Estat de 31 de març de 1975, va entrar en vigor l'1 d'abril de 1975.

Treballadors desplaçats

Com a norma general, els treballadors desplaçats estan sotmesos a la legislació de la Seguretat Social del país en el territori del qual estan exercint la seua activitat laboral. Ara bé, si es tracta d'un trasllat temporal poden mantindre la legislació espanyola de Seguretat Social en els termes i requisits que s'indiquen a continuació:

Només és aplicable als treballadors, de qualsevol nacionalitat, desplaçats a les illes de Jersey o de Man al Regne Unit, ja que en estos territoris no s'apliquen els Reglaments Comunitaris.

Desplaçament inicial

Per als treballadors per compte d'altre que exerceixen la seua activitat en una empresa espanyola i que esta els desplaça per a fer temporalment la seua activitat en les illes de Jersey o de Man (Regne Unit) se sol·licitarà davant de la Direcció Provincial de la Tresoreria General de la Seguretat Social o administracions d'aquesta, l'expedició del corresponent certificat de desplaçament.

Els treballadors per compte propi no es poden acollir al que disposa este apartat perquè en els desplaçaments a les illes de Jersey o de Man (Regne Unit) puguen mantindre la legislació espanyola de Seguretat Social. Ara bé, poden presentar la sol·licitud d'acord amb el que establix l'apartat "Altres excepcions".

Formulari a tramitar

L'empresa ha de presentar la sol·licitud mitjançant el model TA.300 "Sol·licitud d'informació sobre la legislació de la Seguretat Social aplicable" i adjuntar el formulari E/UK.1 "Certificat de desplaçament" omplit per triplicat.

El formulari expedit per la Direcció Provincial o Administració corresponent, certifica que el treballador continua sotmés a la legislació espanyola de Seguretat Social durant el desplaçament en aquest país i, en conseqüència, està exempt de cotitzar a la Seguretat Social anglesa.

Període a autoritzar.

El termini màxim de duració del desplaçament és de dotze mesos.

Pròrroga ordinària

Si els treballadors per compte d'altres han de prolongar la seua estada en estos territoris més enllà dels dotze mesos inicialment previstos, l'empresari haurà de sol·licitar amb prou antelació a l'acabament del període autoritzat la pròrroga del manteniment de la legislació espanyola de la Seguretat Social davant la Subdirecció General d'Afiliació, Cotització i Gestió del Sistema RED de la Tresoreria General de la Seguretat Social.

Formulari a tramitar

La sol·licitud de pròrroga s'haurà d'efectuar en el model TA.300 "Sol·licitud d'informació sobre la legislació de la Seguretat Social aplicable" i s'adjuntarà el formulari E/UK.2 "Pròrroga de desplaçament" omplit per quadruplicat per a trametre'l a l'altre país.

L'expedició d'aquest formulari per la Seguretat Social anglesa acredita que el treballador continua sotmés a la legislació espanyola de Seguretat Social durant el període autoritzat en aquest.

Període a autoritzar.

El termini màxim de la pròrroga és de dotze mesos.

Altres excepcions

La tramitació de les sol·licituds d'altres excepcions la du a terme la Subdirecció General d'Afiliació, Cotització i Gestió del Sistema RED de la Tresoreria General de la Seguretat Social.

L'empresa o el treballador per compte propi efectuarà la seua sol·licitud mitjançant el model TA.300 "Sol·licitud d'informació sobre la legislació de la Seguretat Social aplicable".

Una vegada rebut el vistiplau de la Seguretat Social del Regne Unit, la Subdirecció General d'Afiliació, Cotització i Gestió del Sistema RED de la Tresoreria General de la Seguretat Social expedirà el formulari E/UK.1, el qual acredita que el treballador continua sotmés a la Seguretat Social espanyola durant el període autoritzat.

Assistència Sanitària

El conveni no recull la prestació de l'assistència sanitària en l'altre país.

   
Complementary Content
${loading}