Prestacions incloses en els Reglaments
1.- Informació general:
S'apliquen a les prestacions de la Seguretat Social següents:
- Prestacions de malaltia i de maternitat (assistència sanitària, incapacitat temporal i maternitat).
- Prestacions d'invalidesa, incloses les destinades a mantindre o a millorar la capacitat de guany
- Prestacions de vellesa
- Prestacions de supervivència
- Prestacions d'accident de treball i de malaltia professional
- Subsidis de defunció
- Prestacions de desocupació
- Prestacions familiars
Respecte a aquestes prestacions cal tindre en compte que:
Per adquirir el dret a les prestacions de caràcter contributiu i no contributiu previstes en el Reglament, es poden sumar els períodes d'assegurança, ocupació o residència complits en qualsevol altre Estat membre de la Unió Europea, Estat part de l'Espai Econòmic Europeu o a Suïssa.
Les pensions de caràcter contributiu, les rendes d'accident de treball i malaltia professional i els subsidis per defunció es podran percebre per l'interessat, amb independència d'on residisca o es trobe dins de la Unió Europea, de l'Espai Econòmic Europeu, o de Suïssa.
Les prestacions de caràcter no contributiu a les quals s'aplique el Reglament només es podran percebre pel beneficiari en el territori de l'Estat membre de la Unió Europea, de l'Estat part de l'Espai Econòmic Europeu o de Suïssa, en què residisca i d'acord amb la legislació de què es tracte.
Cada país abonarà les seues pròpies prestacions directament al beneficiari.
2.- Informació particularitzada sobre les prestacions:
Important: Quan en esta informació s'utilitze el terme "país", s'entén que pot ser qualsevol Estat membre de la Unió Europea, Estat part de l'Espai Econòmic Europeu o Suïssa.
Prestacions de malaltia i maternitat (assistència sanitària, incapacitat temporal i maternitat)
Per al reconeixement de les prestacions derivades d'aquestes contingències, la institució competent del país de què es tracte sumarà, si fóra necessari, els períodes d'assegurança, d'ocupació o de residència coberts sota la legislació de qualsevol altre país.
L'assistència sanitària es reconeix, d'acord amb la legislació nacional, pel país en què estiga assegurat el treballador o, en el cas d'un pensionista, pel país responsable de la pensió, i es du a terme en el país on es trobe o residisca el beneficiari segons el que estableix la legislació que el país esmentat aplique.
Normalment, la prestació de l'assistència sanitària la du a terme el país que la reconeix. No obstant això, les persones que a continuació se citen, amb dret a prestacions d'assistència sanitària en un país (per exemple, Espanya), poden rebre la prestació en els seus desplaçaments a altres països (en estada o en residència, segons siga el cas):
-
Treballadors i familiars que es desplacen a un altre país temporalment (per exemple: vacances).
-
Treballadors desplaçats per a realitzar treball en un altre país (destacats) i familiars.
-
Treballadors (malalts) que hagen sigut autoritzats a traslladar-se a un altre país.
-
Pensionistes, estudiants (quan es traslladen a un altre país per realitzar estudis de caràcter oficial), així com els familiars de tots ells, durant l'estada temporal en un altre país.
-
Pensionistes i els seus familiars que traslladen la seua residència al territori d'un altre país.
Documentació necessària
El dret a prestacions d'assistència sanitària en un país diferent del competent s'acredita mitjançant el document establit a este efecte, (Targeta Sanitària Europea o formulari corresponent) expedit per la institució competent. En el cas d'Espanya: Institut Nacional de la Seguretat Social (INSS). -Direccions Provincials i Centres d'Atenció i Informació de la Seguretat Social-, i Institut Social de la Marina (ISM)
Prestacions d'invalidesa
La manera de determinar els drets a pensió d'invalidesa està condicionada per les legislacions en què l'interessat haja estat assegurat.
Les legislacions en matèria d'invalidesa dels distints països poden ser de tipus A o de tipus B.
Països amb legislació tipus A:
la quantia de la pensió d'invalidesa no té relació amb la durada dels períodes d'assegurança (Bèlgica; Espanya -excepte règims especials de funcionaris-; Estònia; França -excepte règim especial de mines-; Grècia -només règim agrari; Irlanda; Letònia; els Països Baixos; i el Regne Unit).
Països amb legislació tipus B:
la quantia de la pensió d'invalidesa té relació amb la duració dels períodes d'assegurança (Alemanya; Àustria; Bulgària; República Txeca; Xipre; Dinamarca; Eslovàquia; Eslovènia; Espanya -només règims especials de funcionaris; Finlàndia; França -només règim especial de mines-; Grècia -excepte règim agrari; Hongria; Islàndia; Itàlia; Liechtenstein; Lituània; Luxemburg; Malta; Noruega; Polònia; Portugal; Romania; Suècia; i Suïssa).
Liquidació de les prestacions:
quan un treballador ha estat subjecte únicament a legislacions d'invalidesa tipus A, la liquidació de les prestacions és a càrrec d'un sol país, aquell la legislació del qual fóra aplicable en el moment de materialització del risc. Si fóra necessari, la institució competent del país esmentat totalitzarà els períodes d'assegurança i de residència, complits d'acord amb la legislació de qualsevol altre país (sempre tipus A).
Quan un treballador ha estat subjecte a legislacions d'invalidesa tipus A i tipus B, o només tipus B, la liquidació de les prestacions es du a terme de la mateixa manera que en matèria de pensions de vellesa. Així, la institució competent del país en què estava assegurat el treballador en el moment de materialització del risc, calcula la pensió nacional d'acord amb la seua legislació, tenint en compte, únicament, els períodes d'assegurança acreditada en este país.
A més, procedeix al càlcul de la quantia de la pensió teòrica a què l'interessat poguera tindre dret, totalitzant els períodes d'assegurança i residència coberts a l'empara d'altres legislacions, com si tots els períodes d'assegurança/residència s'hagueren complit baix la legislació que la institució esmentada aplica. A continuació, la institució competent calcula l'import de la pensió prorrata, segons els períodes d'assegurança complits d'acord amb la legislació que aplica.
La institució competent reconeix la quantia més elevada de les pensions a què tinga dret l'interessat (nacional i/o prorrata).
Aquestes actuacions les duen a terme totes les institucions en què l'interessat acredite períodes d'assegurança.
Per determinar el grau d'invalidesa les institucions dels diferents països han de tindre en compte els documents i informes mèdics que els siguen traslladats per altres institucions competents. No obstant això, cada institució té la facultat de disposar que un metge que designe, reconega el sol·licitant sempre en el país de residència d'este.
Prestacions de vellesa i supervivència (pensions)
Quan la legislació d'un país subordine l'adquisició, conservació o recuperació del dret a les prestacions al compliment de períodes d'assegurança, la institució competent d'aquest país computarà, en la mesura necessària, qualsevol període d'assegurança complit en un altre país, com si s'hagueren complit sota la seua legislació, amb normes específiques quan els períodes se superposen (totalització).
Quan una persona acredita períodes d'assegurança en distints països, cada institució competent liquida les prestacions i actua de la manera següent:
- Calcula la pensió nacional tenint en compte únicament la legislació interna (compliment de períodes d'assegurança o de residència a l'empara d'aquesta i de la resta dels requisits establits en la legislació esmentada).
- A continuació calcula la pensió teòrica prèvia totalització dels períodes d'assegurança o de residència complits en altres països. Després determinarà l'import efectiu de la prestació -pensió prorrata-, prorratejant la quantia teòrica abans indicada entre la duració dels períodes d'assegurança o de residència complits d'acord amb la legislació que aplica, amb relació a la duració total dels períodes d'assegurança o de residència complits.
- Compara, aleshores, la quantia de la pensió nacional i la quantia de la pensió prorrata i reconeix la d'import més elevat.
En el reconeixement i càlcul de la pensió teòrica es tindrà en compte el següent:
Compliment del requisit d'alta: La institució espanyola considerarà que el treballador està en situació d'alta, si el treballador està assegurat d'acord amb la legislació d'un altre país o, si no és el cas, rep una prestació (pensió) d'acord amb la legislació dels Estats esmentats pel mateix fet.
Compliment de la carència específica: Si per al reconeixement d'una prestació s'exigeix el compliment d'un període mínim d'assegurança inmediamente anterior al fet causant de la prestació esmentada, aquest requisit es considerarà també complit si l'interessat l'acredita en el període immediatament anterior al reconeixement de la prestació en virtut de la legislació d'un altre país.
Determinació de la base reguladora: Si per al reconeixement de la pensió espanyola ha sigut necessari sumar períodes d'assegurança i de residència acreditats en altres països, el càlcul de la prestació teòrica s'efectuarà sobre les bases de cotització reals de l'assegurat, durant els anys immediatament anteriors al pagament de l'última cotització a la Seguretat Social espanyola. La quantia així obtinguda s'incrementarà segons les revaloracions establides anualment per a les pensions de la mateixa naturalesa.
El dret a les pensions d'orfandat es reconeixerà i la pensió es liquidarà segons el que s'ha exposat anteriorment, sempre que el difunt haguera estat subjecte únicament a legislacions de països que protegeixen l'orfandat amb pensió (Alemanya, Àustria, Bulgària, República Txeca, Xipre, Eslovàquia, Eslovènia, Espanya, Estònia, Finlàndia, Grècia, Hongria, Islàndia, Itàlia, Letònia, Liechtenstein, Lituània, Luxemburg, Malta, Noruega, els Països Baixos, Polònia, Portugal, Romania, Suècia i Suïssa).
[Els casos en què intervinguen legislacions de països que protegeixen l'orfandat amb subsidis o prestacions complementàries figuren en la informació particularitzada sobre prestacions familiars].
Prestacions d'accident de treball i malaltia professional
El dret a les prestacions derivades d'accident de treball o malaltia professional es determinarà pel país la legislació del qual fóra aplicable al treballador en la data de produir-se l'accident o de contraure's la malaltia.
En el cas de la malaltia professional, si el treballador ha estat exposat al risc de contraure la malaltia professional de què es tracte en uns quants països, la prestació serà a càrrec exclusiu del país a la legislació del qual haja estat subjecte en últim lloc, sempre que allí es complisquen les condicions exigibles. Si fóra necessari, es totalitzen els períodes d'assegurança complida en altres països per la realització d'activitats durant les quals el treballador va estar exposat al risc.
Subsidi de defunció
Per a l'adquisició del dret als subsidis de defunció es totalitzaran, si fóra necessari, els períodes d'assegurança o de residència coberts sota la legislació de qualsevol país com si foren propis.
Si la persona de què es tracte mor en un país diferent del que figura afiliat o del que és pensionista, es considerarà la defunció com ocorreguda en el territori d'aquest últim país.
Si el difunt és un treballador en actiu o un pensionista, els subsidis s'abonen per la institució de l'Estat en què estiga afiliat l'interessat o responsable de la seua pensió, fins i tot si el difunt residia en un altre país.
En el cas d'un titular de pensions degudes per més d'un país, el subsidi de defunció està a càrrec de la legislació del país on residira en el moment de la defunció, sempre que fóra perceptor de pensió a càrrec del país esmentat. Si no és així, el subsidi per defunció està a càrrec del país on s'acredite el període d'assegurança o de residència de més durada.
Prestacions familiars
A) Treballadors:
els treballadors tindran dret, pels membres de la seua família que resideixen en el territori d'un altre país, a les prestacions familiars previstes per la legislació del país a què estiga subjecte el treballador.
En el cas que existisca dret a prestacions familiars en aplicació de la legislació d'este país i en aplicació de la legislació del país en què resideixen els membres de la família, a causa de l'exercici d'una activitat professional en este últim, les prestacions familiars s'abonen per la institució de l'Estat de residència dels fills i a càrrec seu. No obstant això, la legislació del país competent haurà d'abonar un complement en el cas que les prestacions familiars previstes en la seua legislació siguen d'import superior al de les prestacions del país de residència dels membres de la família.
B) Pensionistes:
les prestacions familiars per fills a càrrec de pensionistes, siga quin siga el país de residència del titular o dels fills, es concediran de la manera següent:
- Si el pensionista és titular de pensió d'un sol país, segons la legislació d'aquest.
- Si el pensionista és titular de pensions de dos o més països, segons la legislació del país on resideix el pensionista si tinguera, d'acord amb la mateixa, dret a prestacions familiars. Si no és així, les prestacions familiars seran reconegudes, sempre que s'hi tinga dret, d'acord amb la legislació de l'Estat on el pensionista haguera estat assegurat més temps.
No obstant això, si l'import de les prestacions familiars reconegudes per la legislació del país que siga competent és inferior al de les prestacions familiars a què poguera tindre dret en aplicació de la legislació d'un altre país, el pensionista rebrà de la institució d'aquest últim país un complement igual a la diferència entre els dos imports.
El dret a les prestacions d'orfandat causades per la defunció d'un treballador o d'un pensionista subjecte, en algun moment de la seua vida laboral, a una legislació d'un país que protegeix l'orfandat amb subsidis familiars i no amb pensions (Bèlgica, Dinamarca, França, Irlanda i el Regne Unit), es determina de la mateixa manera que el dret a les prestacions familiars.
[Els casos en què intervinguen legislacions de països que protegeixen l'orfandat amb pensions, figuren en la informació particularitzada sobre prestacions de vellesa i supervivència (pensions)]
3.- Sol·licitud de les prestacions i informació
Per a la presentació de sol·licituds de prestacions, així com per a l'obtenció d'informació, l'interessat s'haurà de dirigir a la institució competent del país de residència.
A Espanya:
- Direccions Provincials de l'Institut Nacional de la Seguretat Social i Centres d'Atenció i Informació de la Seguretat Social (CAISS)
- Direccions provincials de l'Institut Social de la Marina, quan es tracte de treballadors inclosos en el Règim Especial dels Treballadors de la Mar
En la resta de països, en les institucions competents designades a aquest efecte.