Violencia que, como manifestación da discriminación, a situación de desigualdade e as relacións de poder dos homes sobre as mulleres, se exerce sobre estas por parte de quen sexa ou fora o seu cónxuxe ou de quen estea ou estivese ligado a elas por relacións similares de afectividade, aínda sen convivencia.
Comprende todo acto de violencia física e psicolóxica, incluídas as agresións á liberdade sexual, as ameazas, as coaccións ou a privación arbitraria de liberdade.
O período de suspensión do contrato de traballo por decisión da traballadora que se vexa obrigada a abandonar o seu posto de traballo como consecuencia de ser vítima de violencia de xénero terá a consideración de situación asimilada á de alta, e de período de cotización efectiva a efectos das correspondentes prestacións da Seguridade Social por xubilación, incapacidade permanente, morte ou supervivencia, maternidade e desemprego. Este período de suspensión terá unha duración inicial que non poderá exceder de 6 meses, prorrogables por períodos de 3 meses, cun máximo de 18 meses.
Ás traballadoras por conta propia vítimas de violencia de xénero que cesen na súa actividade para facer efectiva a súa protección ou o seu dereito á asistencia social integral, suspenderáselles a obriga de cotización durante un período de 6 meses, que serán considerados como de cotización efectiva para os efectos das prestacións de Seguridade Social. Así mesmo, a súa situación será considerada como asimilada á alta.
Quen sexa condenado, por sentenza firme, pola comisión dun delito doloso de homicidio en calquera das súas formas ou de lesións, perderá a condición de beneficiario da pensión de viuvez que lle corresponda, cando a vítima destes delitos fose a causante da pensión, agás que, no seu caso, medie reconciliación entre eles.
En tales casos, a pensión de viuvez que se tivese que recoñecer incrementará as pensións de orfandade, se as houbese, sempre que tal incremento estea establecido na lexislación reguladora do réximen de Seguridade Social de que se trate.
A quen sexa condenado, por sentenza firme, pola comisión dun delito doloso de homicidio en calquera das súas formas ou de lesións cando a ofendida polo delito fose a súa cónxuxe ou excónxuxe ou estivese ou estivera ligada a el por unha relación de afectividade análoga, aínda sen convivencia, non lle será aboable, en ningún caso, a pensión de orfandade da que poideran ser beneficiarios os seus fillos, agás que, no seu caso, mediara reconciliación entre aqueles.